|
El Dorado Alegremente guarnecido Un galante caballero Al sol o en la sombra Había viajado durante tiempo Cantando en busca de El Dorado.
Pero se volvió viejo, Aquel caballero tan osado; Y sobre su corazón una sombra Se cernió cuando halló Que ningún sitio en la Tierra Se parecía a aquel El Dorado.
Y cuando su fuerza Al fin le abandonó Encontró la sombra De un peregrino:
"Sombra--dijo-- ¿Sabes dónde puede estar Una Tierra llamada El Dorado?"
"Sobre las montañas de la luna, Bajo el Valle de la Sombra. Cabalga, cabalga audaz-- Le contestó la sombra-- ¡Si tu buscas El Dorado!"
EDGAR ALLAN POE Baltimore, EEUU 1,849 compuesto en las vísperas de su muerte.
El Dorado
Gaily Bedight, A gallant knight, In sunshine and in shadow, Had journeyed long, Singing a song, In search of Eldorado.
But he grew old-- This knight so bold-- And o'er his heart a shadow Fell as he found No spot of ground That looked like Eldorado.
And, as his strength failed him at length, He met a pilgrim shadow-- "Shadow," said he, "Where can it be-- This land of Eldorado?"
"Over the Mountains Of the Moon, Down the Valley of the Shadow, Ride, boldly ride," The shade replied-- "If your seek for Eldorado!"
EDGAR ALLAN POE Baltimore, USA 1,849 Poe´s last words, written on the eve of his death.
|
 |